Языковой барьер в медицине: проблема коммуникации и качества лечения

Языковой барьер в медицине: проблема коммуникации и качества лечения
Фото: Телеканал Царьград

Министерство здравоохранения России не поддержало идею о необходимости дополнительного тестирования иностранных медиков на знание русского языка. По мнению ведомства, действующего законодательства достаточно для контроля ситуации. Однако некоторые эксперты считают, что языковой барьер может влиять на эффективность лечения и коммуникацию с пациентами.Доктор медицинских наук Денис Иванов считает, что чиновники должны лично оценить ситуацию в обычных поликлиниках и больницах, чтобы понять, насколько важно проверять знание русского языка у иностранных специалистов. По его мнению, проверка необходима, чтобы обеспечить качественное медицинское обслуживание для всех пациентов.Профессор Владислав Шафалинов утверждает, что Минздрав действует по принципу «чем хуже, тем лучше». Он подчёркивает, что языковой барьер в профессиональной области — это серьёзная проблема, которая требует решения.Член СПЧ, сопредседатель Всероссийского союза пациентов Ян Власов отмечает, что иностранные специалисты должны проходить тестирование на знание русского языка ещё на этапе получения трудовой визы. Однако он также указывает на то, что при получении сертификата для работы врачом или среднего медицинского персонала специалисты должны продемонстрировать определённые навыки владения русским профессиональным языком. Поэтому дополнительное тестирование вызывает сомнения.Эксперты считают, что необходим чёткий стандарт медицинского русского языка для профессиональной коммуникации. По нему необходимо ввести и проводить отдельный экзамен. Иначе российские граждане столкнутся со всё возрастающей языковой проблемой, когда они обращаются за помощью в клиники и больницы отечественного здравоохранения.

Топ

Лента новостей